definition af kimosabi

Dette udtryk har sin oprindelse i den ensomme rangeres fiktive eventyr og hans assistent Toro (også kendt under navnet narr, selvom det på spansk blev fortolket som stødende), som den ældste af os vil huske med følelser og nostalgi, to tegn født af sin skabers fantasi, forfatteren Fran Striker. Begge popularitet begyndte i USA i 1930'erne, og med tiden blev deres eventyr meget populære i radio- og tv-serier i Latinamerika, især i Mexico.

Ordet kimosabi er opfundet af forfatteren, der udtænkte karakteren af ​​Lone Ranger

I det personlige forhold mellem sletten og indianeren var det almindeligt for Toros karakter at kalde den ensomme ranger kimosabi i mindelighed for at indikere, at han var hans trofaste ven. I denne forstand er det ikke et autentisk ord på et sprog fra en nordamerikansk oprindelig stamme.

Da disse tegn ankom til Mexico, genskabte en annonce i radioen en dialog mellem de to. Llanero og Toro var omgivet af farlige Apache-indianere i en desperat situation, og llanero fortæller sin assistent, at de helt sikkert kommer til at dø sammen, og så svarer indianeren "Er vi her, Kimosabi?" Denne sætning fra reklamens verden blev indarbejdet i hverdagssproget blandt mexicanere. I dag bruges det stadig, når nogen står over for nogle vanskeligheder og vil have en sjov om situationen eller i de tilfælde, hvor nogen ønsker at tage kredit, der ikke tilhører dem.

Uanset dets betydning og anvendelse er dette udtryk et eksempel på mexicansk opfindsomhed i forhold til kreativt sprog.

Berømte sætninger fra andre fiktive karakterer

Karakterer fra litteratur og biograf er en uudtømmelig kilde til inspiration. Nogle af dem har opfundet sætninger, der er blevet berømte, og som fortsat bruges i forskellige sproglige sammenhænge.

Billeder: Fotolia - Patrick Meider / Canicula