hvad er deadline »definition og koncept
Ordet deadline er en anglisisme og bruges ofte i alle slags forretningssektorer. På spansk kan udtrykket oversættes som leveringsfrist eller som deadline eller simpelthen deadline.
Betydningen af deadline i forretningsstrategi
Præsentation af et projekt eller salg af et produkt er i mange tilfælde relateret til en deadline, det vil sige til en bestemt dato, hvor nogen modtager noget, det være sig information eller et tidligere købt produkt.
Hvis vi tager som et køb køb af et produkt online, er leveringsdatoen for det samme et problem, der påvirker både køber og sælger. For det første er det vigtigt, at konklusionen træffes hurtigst muligt, for hvis du skal vente flere uger på at modtage produktet, er det meget sandsynligt, at denne mulighed ikke vil være interessant for dig.
Fra sælgers synspunkt har det en dobbelt implikation: den er tvunget til at opfylde en forpligtelse over for kunden, og på samme tid er den forpligtet til at træffe de nødvendige organisatoriske foranstaltninger, så dens organisationssystem er parat til at imødekomme behovene af kunder. kunder.
En nyttig strategi på mange måder
Etablering af en deadline går ud over forretningsforpligtelse over for kunder. Faktisk tilbyder det en række yderligere fordele. For det første er det en nyttig strategi til at strømline salget. For det andet er det en måde at opbygge kundeloyalitet på.
Hvis vi anvender det på præsentationen af et forretningsprojekt, er det et spørgsmål af særlig relevans, da på den måde ved den projektansvarlige præcist, hvornår hans projekt skal præsenteres. På den anden side, hvis en virksomhed er streng med at overholde leveringsfrister, kan den også kræve overholdelse af de betalinger, den har aftalt med klienten.
Anglismer i den daglige virksomhed
I mange forretningsaktiviteter bruges fristen allerede til at henvise til leveringsdatoen. Dette minder os om, at anglismer er fuldt indlejret i forretnings- og forretningsterminologi.
Udtrykket "ASAP" er et akronym, der betyder "så hurtigt som muligt" eller så hurtigt som muligt, et "forward" er et fremskridt med information, "firmaets" personale er det menneskelige team, der udgør det, et " brownie ”er lidt brun, og” afslappet fredag ”henviser til medarbejdere, der klæder afslappet på fredage.
Ved mange lejligheder kombineres disse vilkår med spansk, og på denne måde oprettes et forretningsjargon, som ikke altid er let at forstå.
Billeder: Fotolia - inueng / baluchis